Prevod od "dovoditi u" do Italijanski

Prevodi:

mettero in

Kako koristiti "dovoditi u" u rečenicama:

Od sada æu ga ja dovoditi u školu.
Lo accompagnerò io a scuola d'ora in poi.
On je zabrinut za ove ljude isto kao vi ili ja... Nitko ne voli otpuštati nekoga ili ga dovoditi u tešku situaciju.
Lui è preoccupato per quelle persone quanto lo siamo io e lei... e a nessuno piace che qualcuno sia licenziato o messo in una situazione difficile.
Doðavola, ne bih ih ni zvao...problemima, i nemojmo se dovoditi u stanje... u... komu.
Non li chiamerei... problemi, quindi non rodiamoci... il... fegato.
Zahtijevam od predsjedavajuæeg da se to briše iz zapisnika i da nitko i ne pomisli dovoditi u pitanje moju odanost ovoj zemlji.
Mi appello perché tutto questo sia cancellato dal verbale! Nessuno può fare insinuae'ioni sulla mia lealtà verso questo Paese!
Necu te više dovoditi u situaciju da me spašavaš.
Non ti lascerò più a salvare tutto il gruppo.
Neæu dovoditi u pitanje oèiglednu jednostranost našeg dogovora.
Non contesterò l'apparente parzialità del nostro accordo.
Tvoj posao nije dovoditi u pitanje poteze ove vlade.
Dove la state portando? Mi dispiace avervi fatto assistere a questa scena.
Da, deveruša može dovoditi u pitanje mnoštvo mladinih izbora.
Si, una damigella puo' fare mettere in discussione molte delle scelte della sposa.
Htio mi je reæi više, ali me nije htio dovoditi u opasnost.
Avrebbe voluto dirmi di piu', ma non voleva mettermi in pericolo.
Ne želim nikoga dovoditi u nevolju ovdje i nisam ovdje da sudim.
Non voglio mettere nei guai nessuno qui, non sono qui per giudicare.
Opsovao ga je i rekao da više nikog neæe dovoditi u Pigalle.
Lo insulto' e gli disse che non avrebbe mai piu' portato qualcuno al Pigalle.
Pa ništa, ni raniji dogadjaji, pa èak ni vladar neæe dovoditi u sumnju moj rad.
Beh, nessuna. Nessuna cosa terrena, neppure un principe compromettera' mai le mie.
Samo trebam biti pored ljudi koji æe me držati na pravom putu, ne me dovoditi u iskušenje da preðem na tamnu stranu.
Ho solo bisogno di avere intorno a me persone che mi mantengano sulla buona strada, e non mi inducano verso il lato oscuro.
U buduæe, nemojte me dovoditi u škripac.
D'ora in poi, non mi ostacoli di nuovo in questo modo.
Nemoj nikoga dovoditi u takvu situaciju.
Non metterci di nuovo nella stessa situazione. - Ok?
Ko æe dovoditi u pitanje njegov "Krivi um"?
"Chi dubiterebbe della sua mente colpevole?"
Rijeèi koje æe se dovoditi u vezu... sa trgovinom ljudima, prostitucijom... i nesavesnom zloupotrebom neuronske tehnologije... koja može da se prati sve do Rosum korporacije.
Una parola che diventera' sinonimo di traffico di esseri umani, prostituzione, e inconcepibili abusi della neurotecnologia direttamente riconducibili alla Rossum Corporation.
Neæu te dovoditi u opasnost, OK?
Non ti mettero' in pericolo, okay?
Ok, pa, ne bih ju željela dovoditi u ikakva iskušenja, tako da odoh naæi neko mjesto gdje æu ih sakriti.
D'accordo, allora, davvero non vorrei fare qualcosa per tentarla. Quindi andro' a cercare un posto dove metterli.
Možeš se pobrinuti da ti prijatelji nisu u opasnosti ili ih možda ne dovoditi u nju.
Puoi assicurarti che i tuoi amici non siano in pericolo, oppure mettere loro davanti a tutto.
Nisam željela nikoga dovoditi u opasnost.
Solo... non volevo mettere nessuno in pericolo.
Nemoj dovoditi u sumnju ono što sam video sopstvenim očima. U redu?
Non mettere in discussione quello che ho visto con i miei occhi, ok?
Vjerujem da se moja odanost više neæe dovoditi u pitanje.
Spero che ora la mia lealtà non sia più in discussione.
I kao žena koja je sve to napravila, jeste li se pokušavali svjesno dovoditi u opasnosti?
E per una donna, aver fatto tutto questo... Stava cercando di mettersi in pericolo?
Ne želim ga još više dovoditi u opasnost.
Non voglio metterlo ancora in pericolo.
Počnimo dovoditi u red našu zemlju.
VOTATE PER L'AMERICA Iniziamo a sistemare il Paese.
Ne mogu nikog više dovoditi u opasnost.
Non posso mettere nessun altro in pericolo.
Kapetane, priznajem da sam naèinila neke nesmotrene izjave u korist mojih škotskih poznanika, moju nesmotrenost ne bi trebalo dovoditi u vezu sa izdajom, i ona ne bi trebalo da me spreèi u nastavljanju mog putovanja.
Capitano, ammetto di aver fatto dei commenti sconsiderati a favore delle mie conoscenze scozzesi. La mia imprudenza non deve essere scambiata per tradimento, e non dovrebbe impedirmi di proseguire il mio viaggio.
Nathan ih poèinje dovoditi u mrtvaènicu.
Nathan sta cominciando a portarli all'obitorio.
Ne želim još nekoga dovoditi u opasnost.
E'... Non voglio mettere qualcun altro in pericolo.
Rekao je da si veoma pametna, ali da æeš dovoditi u pitanje svaku moju pretpostavku.
Ha detto che lei è brillante... ma c'era il rischio che contrastasse i miei presupposti.
Moj plan se vise nece dovoditi u pitanje.
Il mio piano non verra' messo ulteriormente in discussione.
Mnoge studije su se takođe fokusirale isključivo na belkinje srednje klase, zbog čega je problematično dovoditi u vezu nalaze studija sa svim ženama.
Molti studi si sono anche concentrati esclusivamente sulle donne bianche appartenenti al ceto medio, il che è un problema se si vogliono applicare i riscontri a tutte le donne.
1.8300611972809s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?